(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 苇声骚屑:苇叶摩擦发出的声音,形容秋风中芦苇的响声。骚屑,sāo xiè。
- 水天秋:水天一色,秋意浓。
- 吟对:对着...吟咏。
- 金陵古渡头:南京的古老渡口。
- 千古是非:历史上的对错。
- 输蝶梦:输给了蝴蝶的梦境,意指世事如梦,转瞬即逝。
- 一轮风雨:一场风雨。
- 属渔舟:属于渔船,指渔民的生活。
- 仙分:成仙的缘分。
- 归山:归隐山林。
- 合休:应该停止,指隐居。
- 登临:登高望远。
- 惆怅:伤感,失意。
- 比来:近来。
- 身世:个人的命运和经历。
- 只如浮:就像漂浮不定。
翻译
芦苇在秋风中发出沙沙声,水天一色,秋意正浓,我对着金陵的古老渡口吟咏。 历史上的对错都如蝴蝶梦一般转瞬即逝,一场风雨过后,生活依旧属于渔船上的渔民。 如果没有成仙的缘分,我应该会老去,幸好我有归隐山林的选择,应该停止世俗的纷扰。 何必登高望远,让自己更加伤感,近来我的生活就像漂浮不定,没有根基。
赏析
这首诗通过对金陵古渡头的描绘,表达了诗人对世事无常和人生漂泊的感慨。诗中“千古是非输蝶梦”一句,深刻地揭示了历史的虚幻和人生的短暂,而“一轮风雨属渔舟”则进一步以渔民的生活为例,说明了无论外界如何变化,普通人的生活依旧要继续。最后,诗人表达了对隐居生活的向往,以及对现实生活的无奈和惆怅。整首诗语言凝练,意境深远,表达了诗人对人生和社会的深刻洞察。