(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 酒阑(jiǔ lán):酒宴结束。
- 横剑歌:手持剑而歌,形容豪迈。
- 关河:关隘与河流,泛指边疆。
- 道直:道路直,比喻行为正直。
- 去官:离职,辞官。
- 函谷:函谷关,位于今河南省,古代重要的关隘。
- 木落:树叶落下,指秋天。
- 洞庭波:洞庭湖的波浪,洞庭湖位于今湖南省。
- 薜萝(bì luó):一种蔓生植物,这里指荒废的家园。
翻译
酒宴结束,我手持剑高歌,日暮时分眺望边疆的关隘与河流。 你的道路一直很直,因此早早辞去了官职,家境贫寒却游历四方。 山色在函谷关的雨中显得昏暗,树叶落下,洞庭湖波光粼粼。 不要尽兴远游,你的故园已经荒芜,长满了薜萝。
赏析
这首诗描绘了诗人送别友人南游时的深情。诗中,“酒阑横剑歌”展现了诗人的豪迈与不舍,“日暮望关河”则透露出对友人远行的关切与忧虑。后两句通过对自然景象的描写,隐喻了友人旅途的艰辛与家境的贫寒。结尾的“莫尽远游兴,故园荒薜萝”则是诗人对友人的劝诫,希望他不要忘记归途,珍惜家园。整首诗情感真挚,意境深远,语言简练,表达了诗人对友人的深厚情谊和对家园的眷恋。