荅友人新栽松

·
石门新长青龙髯,虬身宛转云光粘。 闻君爱我幽崖前,十株五株寒霜天。 越溪老僧头削雪,曾云手植当庭月。 三十年来遮火云,凉风五月生空门。 愿君栽于清涧泉,贞姿莫迓夭桃妍。 □□易开还易落,贞姿郁郁长依然。 山童懒上孤峰巅,当窗划破屏风烟。
拼音分享图
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • (dá):答,回应。
  • (rán):胡须。
  • (qiú):传说中的一种龙,这里形容树干弯曲如龙。
  • 宛转:曲折回旋。
  • :这里指云光似乎附着在树上。
  • 幽崖:幽深的山崖。
  • 削雪:形容头光秃如削去雪。
  • 手植:亲手种植。
  • 遮火云:遮挡炎热的云。
  • 空门:佛教寺庙的门,这里指清凉之地。
  • 贞姿:坚贞的姿态。
  • (yà):迎接。
  • 夭桃:早开的桃花,比喻美丽而短暂。
  • □□:原文缺失,无法注释。
  • 郁郁:茂盛的样子。
  • 山童:山中的孩子。
  • 划破:划开,打破。
  • 屏风烟:像屏风一样的烟雾。

翻译

石门新长的青松,其胡须般的枝条如龙身般曲折,云光似乎附着其上。听说你喜爱我在幽深山崖前的十株五株松树,它们在寒霜天里依然挺立。越溪的老僧头光秃如削去雪,曾说他亲手种植这些松树,当它们在庭院中映月时。三十年来,这些松树遮挡了炎热的云,五月的凉风从空门中生出。愿你将它们种植在清澈的泉水旁,它们的坚贞姿态不应迎接早开的桃花那般短暂的美。虽然容易开放也容易凋落,但它们的坚贞姿态始终茂盛不变。山中的孩子懒得上孤峰之巅,当窗划破像屏风一样的烟雾。

赏析

这首诗通过对松树的描绘,表达了诗人对坚贞不屈品质的赞美。诗中,“青龙髯”、“虬身宛转”等词形象地描绘了松树的形态,而“寒霜天”、“遮火云”则突出了松树在恶劣环境中的坚韧。诗人通过对比“贞姿”与“夭桃妍”,强调了松树的恒久与桃花的短暂,从而传达了对持久美德的向往。最后,通过“山童懒上孤峰巅”和“划破屏风烟”的描绘,增添了诗意的深远和超脱。

张碧

唐人,字太碧。举进士不第,遂寄情诗酒,绝意仕进。诗慕李白、李贺之作,气势宏伟,稍涉险怪。曾与贯休交识。 ► 19篇诗文