宿阳台观

· 马戴
玉洞仙何在,炉香客自焚。 醮坛围古木,石磬响寒云。 曙月孤霞映,悬流峭壁分。 心知人世隔,坐与鹤为群。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 醮坛(jiào tán):道教举行斋醮仪式的场所。
  • 石磬(shí qìng):古代的一种打击乐器,形状像曲尺,用玉、石制成,可悬挂。
  • 悬流:指瀑布。
  • 峭壁(qiào bì):陡峭的山壁。

翻译

玉洞中的仙人何在,炉香由客人自行焚烧。 斋醮的坛场被古木环绕,石磬的声音在寒云中回响。 黎明的月光映照着孤独的霞光,瀑布从陡峭的岩壁上分悬而下。 心中明白人世与此地相隔,因此坐在这里与仙鹤为伴。

赏析

这首作品描绘了一幅超脱尘世的仙境画面。诗人通过“玉洞”、“醮坛”、“石磬”等道教元素,营造出一种神秘而幽静的氛围。诗中的“炉香客自焚”和“石磬响寒云”表达了诗人对道教仪式的参与和对仙境的向往。结尾的“心知人世隔,坐与鹤为群”则深刻表达了诗人对人世的超然态度和对仙境生活的渴望。整首诗语言凝练,意境深远,展现了诗人对道教文化和仙境生活的深刻理解和独特感悟。

马戴

马戴

马戴,字虞臣,定州曲阳(今河北省曲阳县)人。晚唐诗人、官员。早年屡试不第,武宗会昌四年(844年)始中进士,同榜有项斯、赵嘏。大中元年(847年),太原李司空辟掌书记,后以正言被斥为龙阳(今湖南省汉寿县)尉。终太学博士。曾隐居华山,并遨游边关。咸通年间,应辟佐大同军幕府,与贾岛、许棠相唱答。咸通七年(867年),擢拔为国子、太常博士。工于诗,叶矫然称:“晚唐之马戴,盛唐之摩诘也。”杨慎称其《楚江怀古》“猿啼洞庭树,人在木兰舟”一联,谓“虽柳吴兴(柳恽)无以过也”。纪昀认为“晚唐诗人,马戴骨格最高”。咸通九年(869年),病卒于太常博士任上。有《会昌进士诗集》1卷,《补遗》1卷。 ► 174篇诗文