(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 楼船:装饰华丽的游船。
- 旌旆:旗帜的统称。
- 极天涯:直到天边。
- 一剑从军:指以武力从军。
- 两鬓华:两鬓斑白,形容年老。
- 河畔草:河边的草地。
- 肠断:形容极度悲伤。
- 岭头花:山岭上的花朵。
- 陶诗:指陶渊明的诗。
- 行过县:指旅行经过的县城。
- 张赋:指张衡的《二京赋》。
- 卧到家:指回到家中的安逸状态。
- 官满:指官职任期结束。
- 姑苏台:位于今江苏省苏州市,古代著名的游览胜地。
- 旧烟霞:指旧时的风景。
翻译
装饰华丽的游船上旗帜飘扬,一直延伸到天边,我手持一剑从军,如今两鬓已斑白。 回来时,眼前是明亮的河畔草地,离去时,心中却是山岭上令人断肠的花朵。 陶渊明的诗记录了我行经的县城,张衡的《二京赋》初成时,我已安逸地躺在家中。 官职任期结束,我知道你将有归宿,那姑苏台上,依旧是旧时的风景。
赏析
这首作品描绘了诗人从军归来的感慨与对友人的祝福。诗中,“楼船旌旆极天涯”展现了壮阔的出征场景,而“一剑从军两鬓华”则透露出岁月的流逝与沧桑。后两句通过对“河畔草”与“岭头花”的对比,表达了归来与离去的不同心境。结尾提到“姑苏台上旧烟霞”,不仅点明了友人的归宿,也寄托了对往昔美好时光的怀念。整首诗语言凝练,意境深远,情感真挚。