(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 转蓬:比喻飘泊无定所。
- 锦帐:华美的帐幕,指官宦之家。
- 心阑:心情衰落,意兴阑珊。
- 隼旟:古代一种军旗,此处比喻高官显贵。
- 秦塞:指秦地,今陕西一带。
- 楚江:指楚地,今湖南湖北一带。
- 千金诺:形容诺言的珍贵,典出《史记·季布栾布列传》。
- 一纸书:一封信,指求援或求助的书信。
- 马相如:指司马相如,西汉文学家,此处借指诗人自己。
翻译
半年里三次迁居,像飘泊的蓬草,我在华美的官帐中感到意兴阑珊,羡慕那些高官显贵。老去之时,我惊觉自己像秦地的塞雁,病来时先思念楚江的鱼。常听说季布千金一诺,更希望刘公能给我一封帮助的书信。春雪还未晴,春酒已显贵重,不要让我像马相如那样愁苦至极。
赏析
这首诗表达了诗人许浑在漂泊不定的生活中的感慨和对过去生活的怀念。诗中,“转蓬”形象地描绘了诗人的流浪生涯,“锦帐心阑”则透露出他对官场生活的厌倦和对自由生活的向往。通过对“秦塞雁”和“楚江鱼”的比喻,诗人表达了对故乡的思念和对安定生活的渴望。最后,诗人以“春雪未晴春酒贵”来象征自己困境的艰难,以“马相如”自喻,表达了对援助的期盼和对未来的忧虑。整首诗情感真挚,意境深远,展现了诗人复杂而深刻的心境。