宿水閤

· 许浑
野客从来不解愁,等闲乘月海西头。 未知南陌谁家子,夜半吹笙入水楼。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 宿水閤(gé):在水边的小阁楼中过夜。
  • 野客:指在野的士人,这里可能指诗人自己。
  • 解愁:消除忧愁。
  • 等闲:随意,无特殊目的。
  • 乘月:趁着月光。
  • 海西头:指海边或湖边的西侧。
  • 未知:不知道。
  • 南陌:南边的小路。
  • 夜半:半夜。
  • 吹笙:吹奏笙这种乐器。
  • 入水楼:进入靠近水边的楼阁。

翻译

我这个在野的士人从来不懂什么是忧愁, 随意地在月光下漫步到海边的西头。 不知道南边小路上是谁家的公子, 半夜吹着笙走进了水边的小楼。

赏析

这首作品描绘了一个宁静而神秘的夜晚场景。诗人以“野客”自居,表达了一种超然物外、不受世俗忧愁所扰的心境。诗中“乘月海西头”一句,既展现了月夜的宁静美,又透露出诗人的闲适与自由。后两句则通过“未知南陌谁家子,夜半吹笙入水楼”的描写,增添了一丝神秘色彩,使读者仿佛能听到夜半笙声,感受到水楼的幽静与诗意。整首诗语言简练,意境深远,表达了诗人对自然与自由生活的向往。

许浑

许浑

许浑,生卒年不详,字用晦(一作仲晦),唐代诗人,润州(今江苏镇江)人。晚唐最具影响力的诗人之一,七五律尤佳,唯诗中多描写水、雨之景,后人拟之与诗圣杜甫齐名,并以“许浑千首湿,杜甫一生愁”评价之。代表作有《咸阳城东楼》。 ► 515篇诗文