社西村

结茅依里社,村以社西名。 客至惟谈稼,年衰不入城。 邻鸡上树宿,水鹤傍人鸣。 向晚寻牛去,前冈笛又轰。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 结茅:建造简陋的房屋。
  • 里社:古代乡村的基层组织,也指乡村的社庙。
  • :农作物,这里指农事。
  • 水鹤:一种水鸟,常在湿地或水边生活。
  • 向晚:傍晚。
  • 寻牛:寻找走失的牛。
  • 前冈:前面的山冈。
  • 笛又轰:指牧童吹笛的声音很大,轰鸣。

翻译

在乡村的社庙旁搭建了一间简陋的房屋,这个村子因此被称为“社西村”。客人来访时,我们只谈论农事,因为我年老体衰,不再进城。邻居家的鸡晚上会飞到树上睡觉,水边的鹤鸟也常常靠近人们鸣叫。傍晚时分,我出去寻找走失的牛,前面的山冈上又传来了牧童吹笛的响亮声音。

赏析

这首作品描绘了一个宁静而朴素的乡村生活场景。诗人通过简洁的语言,勾勒出了一个远离尘嚣、与自然和谐共处的画面。诗中“结茅依里社”展现了诗人的简朴生活,“客至惟谈稼”则反映了乡村居民对农事的重视。后两句通过对自然景物的描写,增添了诗意的氛围,展现了乡村的宁静与和谐。整首诗透露出一种淡泊名利、回归自然的生活态度。

陈献章

明广东新会人,字公甫,号石斋,晚号石翁,居白沙里,学者称白沙先生。正统十二年,两赴礼部不第。从吴与弼讲理学,居半年而归。筑阳春台,读书静坐,数年不出户。入京至国子监,祭酒邢让惊为真儒复出。成化十九年授翰林检讨,乞终养归。其学以静为主,教学者端坐澄心,于静中养出端倪。兰溪姜麟称之为“活孟子”。又工书画,山居偶乏笔,束茅代之,遂自成一家,时呼为茅笔字。画多墨梅。有《白沙诗教解》、《白沙集》。 ► 2158篇诗文