赠月桥山人二首
幽人挺奇趣,结构临清渠。
涧圯驾飞瀑,涧道一何纡。
密篁断来径,乔树上参虚。
流飙动清响,隐隐闻笙竽。
云霞生短褐,荃杜集长裾。
朝挹天河水,夕宿雁山隅。
曜灵匿西景,转瞩流望舒。
澄川披素练,疏林散瑶琚。
鹤发增华泽,玄裳亦皤如。
伊余一倾盖,把袂共踌躇。
溪花浮香茗,野蕨出中厨。
悰怀良未极,淹留兴更腴。
已入梯仙域,何必问蓬壶。
拼音分享图
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 幽人:指隐居的人。
- 挺:表现,显露。
- 奇趣:独特的兴趣或爱好。
- 结构:这里指建造。
- 清渠:清澈的水渠。
- 涧圯:山涧的桥梁。
- 飞瀑:从高处直泻而下的瀑布。
- 纡:曲折。
- 密篁:茂密的竹林。
- 乔树:高大的树木。
- 参虚:高耸入云。
- 流飙:流动的风。
- 笙竽:古代的两种乐器,这里指乐声。
- 云霞:云彩和霞光。
- 短褐:粗布短衣,指简朴的生活。
- 荃杜:香草和杜若,泛指香草。
- 长裾:长衣,指文雅的服饰。
- 朝挹:早晨汲取。
- 天河水:指银河。
- 夕宿:晚上住宿。
- 雁山隅:雁山的一角。
- 曜灵:太阳。
- 西景:西方的景色。
- 转瞩:转移目光。
- 流望舒:流动的月光。
- 澄川:清澈的河流。
- 素练:白色的绸带。
- 疏林:稀疏的树林。
- 瑶琚:美玉。
- 鹤发:白发。
- 华泽:光泽。
- 玄裳:黑色的衣服。
- 皤如:白的样子。
- 伊余:我。
- 倾盖:指相遇。
- 把袂:握手。
- 踌躇:犹豫不决。
- 溪花:溪边的花。
- 香茗:香茶。
- 野蕨:野生蕨类植物。
- 中厨:家中的厨房。
- 悰怀:心情。
- 淹留:停留。
- 腴:丰富。
- 梯仙域:指仙境。
- 蓬壶:传说中的仙山。
翻译
隐居的人表现出独特的兴趣,在清澈的水渠边建造了居所。山涧的桥梁上架着飞泻的瀑布,涧道曲折多变。茂密的竹林遮断了来路,高大的树木高耸入云。流动的风带来清新的声响,隐隐约约听到笙竽的音乐。云彩和霞光映衬着简朴的生活,香草和杜若点缀着文雅的服饰。早晨汲取银河的水,晚上在雁山的一角住宿。太阳隐藏在西方的景色中,转移目光看到流动的月光。清澈的河流像白色的绸带,稀疏的树林中散落着美玉。白发增添了光泽,黑色的衣服也显得洁白。我与你相遇,握手共商未来。溪边的花和野生的蕨类植物,从家中的厨房里端出香茶。心情尚未达到极致,停留在这里,兴致更加丰富。已经进入了仙境,何必再去问传说中的仙山呢?
赏析
这首诗描绘了一位隐居者的生活情景,通过丰富的自然意象和细腻的情感描写,展现了隐居生活的宁静与美好。诗中“幽人”与自然和谐共处,享受着清新的空气、美丽的景色和宁静的生活。通过对自然景物的精细刻画,诗人传达了对隐居生活的向往和对自然美的热爱。整首诗语言优美,意境深远,表达了一种超脱世俗、追求心灵自由的生活态度。