粤天霖雨卷为开府中丞吴公赋

·
百粤安壤籍壮猷,太平气象满炎州。 风行万里霜威肃,霖起千年瘴雾收。 帝锡玄圭元有待,人歌赤舄可能留。 宵衣此日思良佐,勿密还公赞冕旒。
拼音分享图
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 粤天霖雨:指广东地区的雨水。粤,广东的简称。
  • 开府中丞:指高级官员的职位。开府,指高级官员有权开设幕府,招募人才。中丞,古代官职名,相当于副宰相。
  • 吴公:指吴姓的官员。
  • 百粤:泛指古代广东一带的多个民族。
  • 壮猷:宏伟的计划或策略。
  • 炎州:指南方,这里特指广东地区。
  • 霜威:严厉的威势。
  • 瘴雾:热带或亚热带地区的有毒雾气。
  • 帝锡:皇帝的赏赐。
  • 玄圭:古代玉器,代表尊贵。
  • 赤舄:红色的鞋子,古代官员的服饰。
  • 宵衣:指皇帝早起处理政务。
  • 良佐:贤能的助手。
  • 赞冕旒:赞,辅助;冕旒,皇帝的冠冕,这里指皇帝。

翻译

广东地区的安宁繁荣依赖于宏伟的策略,太平盛世的景象遍布整个炎热的南方。 风行万里,带来严厉的威势,千年瘴雾被雨水一扫而空。 皇帝的赏赐和尊贵的玉器预示着有待实现的荣耀,人们歌唱着官员的红色鞋子,希望他能留下。 皇帝日夜操劳,思念着贤能的助手,希望你不要隐秘,而是公开辅助皇帝。

赏析

这首作品赞颂了吴公在广东地区的治理成就,通过描绘太平盛世的景象和自然现象的变化,表达了对吴公的敬仰和期望。诗中运用了丰富的意象和典故,如“霜威”、“瘴雾”、“玄圭”、“赤舄”等,增强了诗歌的文化内涵和艺术表现力。同时,诗人通过对比自然与人事,展现了吴公的威严与功绩,以及对国家未来的美好愿景。

陈吾德

明广东归善人,字懋修,号有斋,一作省斋。嘉靖四十四年进士。授行人。隆庆三年擢工科给事中,以谏市珍宝斥为民。神宗即位,起兵科。万历元年进右给事中。张居正当国,谏官言事必先请,吾德独不往、寻屡以事力争,益忤居正,出为饶州知府。御史承风借端诬劾,谪马邑典史。又劾其莅饶时违制讲学,除名为民。居正死,起官,终湖广佥事。有《谢山存稿》。 ► 119篇诗文