二十立夏下旬犹春月也作留春诗十首

时光流转去如归,心赏难同在亦违。 白阁僧忙酬句少,青田鹤远和声希。 云牙煖过蒙丹壑,石发香零老翠微。 惟有空庭芳草色,添愁足恨此中肥。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 白阁:指僧人的居所。
  • 青田鹤:指仙鹤,常用来比喻高洁或隐逸的人物。
  • 云牙:云的边缘,形容云的形状。
  • (nuǎn):温暖。
  • 蒙丹壑:被红霞覆盖的山谷。
  • 石发:指山石上的苔藓。
  • 香零:香气消散。
  • 老翠微:指山色苍老,翠微指山色。
  • 空庭:空旷的庭院。
  • 芳草色:芳草的绿色。

翻译

时光如流水般逝去,我心中的欣赏之情难以与人共享,即使身在此处也感到违和。 僧人忙碌于白阁,应答的诗句稀少;仙鹤远去,和谐的声音也变得稀疏。 云朵温暖地飘过被红霞覆盖的山谷,山石上的苔藓香气已散,显得苍老。 唯有空旷庭院中的芳草依旧绿意盎然,增添了我的忧愁和恨意,在这片绿色中愈发浓烈。

赏析

这首作品描绘了时光流逝中的孤独与忧愁。诗中通过“白阁僧忙”与“青田鹤远”的对比,表达了诗人对世事无常的感慨。末句“惟有空庭芳草色,添愁足恨此中肥”巧妙地将自然景色与内心情感结合,以芳草的绿意象征忧愁的增长,展现了诗人对逝去春光的无限留恋与哀伤。

郭之奇

明广东揭阳人,字仲常。崇祯元年进士。累迁至詹事府詹事。后隐居南交山中,结茅屋数椽,著述其中。有《稽古篇》一百卷。 ► 1900篇诗文