喜晴

西林收雨鹁鸠灵,卷被开窗对晓晴。 风日醉花花醉鸟,竹门啼过两三声。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 鹁鸠:一种鸟,这里指鹁鸠的叫声预示着雨停。
  • 卷被:卷起被子。
  • 竹门:用竹子做的门。

翻译

西林的雨停了,鹁鸠的叫声预示着天气转晴,我卷起被子,打开窗户,迎接着清晨的晴朗。风和日丽,花儿在微风中摇曳,仿佛醉了,鸟儿也陶醉在这美景中,竹门外的鸟鸣声,轻轻地响了两三声。

赏析

这首作品描绘了雨后天晴的清晨景象,通过鹁鸠的叫声、卷被开窗的动作,以及风日醉花、鸟鸣竹门的细腻描写,展现了诗人对自然美景的敏感和欣赏。诗中“风日醉花花醉鸟”一句,巧妙地运用了拟人手法,将花和鸟赋予了人的情感,使得整个画面更加生动有趣。表达了对自然的热爱和向往。

陈献章

明广东新会人,字公甫,号石斋,晚号石翁,居白沙里,学者称白沙先生。正统十二年,两赴礼部不第。从吴与弼讲理学,居半年而归。筑阳春台,读书静坐,数年不出户。入京至国子监,祭酒邢让惊为真儒复出。成化十九年授翰林检讨,乞终养归。其学以静为主,教学者端坐澄心,于静中养出端倪。兰溪姜麟称之为“活孟子”。又工书画,山居偶乏笔,束茅代之,遂自成一家,时呼为茅笔字。画多墨梅。有《白沙诗教解》、《白沙集》。 ► 2158篇诗文