悲哉此气生
万象含秋意,相遭别有情。
白云依露洗,黄叶俟风鸣。
洗作秋空色,鸣兹秋树声。
声凄色自黯,悲哉此气生。
能使山河变,孰云天地清。
摇落无今古,炎凉日夜更。
悠悠千载去,冉冉百年倾。
薄寒感肌骨,惛浓似可轻。
伊我秋一物,谁敢向秋瞠。
聊为芳草恸,随尔艾萧横。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 万象:世间万物。
- 秋意:秋天的气息或感觉。
- 相遭:相遇,相逢。
- 黄叶:秋天变黄的叶子。
- 俟(sì):等待。
- 摇落:指树木叶子的凋落。
- 炎凉:指气候的冷暖变化。
- 悠悠:长久,遥远。
- 冉冉:渐渐,缓慢地。
- 薄寒:轻微的寒意。
- 惛浓:指心情或气氛的沉重。
- 伊我:即“我”。
- 艾萧:指艾草和萧条的景象。
翻译
世间万物都蕴含着秋天的气息,相遇时别有一番情致。白云依偎在露水洗净的天空,黄叶等待着风的吹拂而鸣响。洗净的天空呈现出秋色,秋树发出秋天的声音。声音凄凉,色彩自然显得黯淡,这秋天的气息真是令人悲伤。它能使山河变色,谁能说天地间一片清明呢?树木的凋落不分古今,气候的冷暖变化日夜更替。千年的时光悠悠流逝,百年的时间渐渐倾颓。轻微的寒意让人感到肌肤的寒冷,沉重的气氛似乎可以减轻。我这个秋天的一物,谁敢对着秋天瞪眼呢?姑且为芳草而恸哭,随着艾草和萧条的景象横行。
赏析
这首作品通过描绘秋天的景象,表达了诗人对秋天深深的感慨和悲伤。诗中,“万象含秋意”一句,即展现了秋天无处不在的气息,而“相遭别有情”则暗示了秋天与万物相遇时的独特情感。诗中多次使用“秋”字,强调了秋天的主题,并通过“黄叶”、“秋树声”等具体意象,加深了秋天的凄凉感。最后,诗人以自我为中心,表达了对秋天无法抗拒的情感,以及对时光流逝的无奈和哀伤。整首诗语言凝练,意境深远,情感真挚,是一首优秀的秋意抒怀诗。