或曰秋何思以厝五节而结是亭也又成五绝

秋思渐逐晓云空,秋梦还须夜月同。 从此香泉留万壑,每依霜木散馀风。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • (cuò):安置,安放。
  • 香泉:指香气四溢的泉水。
  • 霜木:指经霜的树木。

翻译

秋天的思绪渐渐随着清晨的云彩消散,秋天的梦境却还需要夜月的陪伴。 从此以后,香气四溢的泉水留在万壑之中,每当依傍着经霜的树木,余风便四散开来。

赏析

这首作品描绘了秋天的思绪与梦境,以及自然景色的变化。诗中“秋思渐逐晓云空”表达了秋日思绪的飘渺与消散,而“秋梦还须夜月同”则强调了梦境与夜月的紧密联系。后两句通过对“香泉”和“霜木”的描绘,展现了秋天特有的景致和氛围,表达了诗人对秋天深沉的感受和细腻的观察。

郭之奇

明广东揭阳人,字仲常。崇祯元年进士。累迁至詹事府詹事。后隐居南交山中,结茅屋数椽,著述其中。有《稽古篇》一百卷。 ► 1900篇诗文