(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 庙谟(miào mó):指朝廷的策略。
- 草茆(cǎo máo):指草野之人,即普通百姓。
- 娱宾酒:招待宾客的酒。
- 乐岁诗:庆祝丰收或新年的诗。
- 东溟(dōng míng):东海。
翻译
在天上风云交会庆祝的时刻,朝廷的策略竟也让普通百姓知晓。 邻家墙壁旁,正热闹地打着招待宾客的酒,孩子们齐声唱着庆祝新年的诗。 年老之后又迎来新的岁月,春天到来时,更有美丽的花朵盛开。 晚风中,不知何处江楼上的笛声,吹拂到东海之上,直到月亮升起。
赏析
这首作品描绘了元旦的喜庆氛围和作者对新年的美好期待。诗中通过“天上风云庆会时”和“庙谟争遣草茆知”展现了朝廷与民间的和谐共鸣,而“邻墙旋打娱宾酒,稚子齐歌乐岁诗”则生动描绘了民间庆祝新年的热闹场景。后两句“老去又逢新岁月,春来更有好花枝”表达了作者对新年的乐观态度和对美好生活的向往。结尾的“晚风何处江楼笛,吹到东溟月上时”则以悠扬的笛声和东海月升的景象,增添了诗意的深远和宁静的美感。