同陆月岩游十里庄喜太监寺

· 陈圭
野寺依高柳,春流入乱畦。 山门初下马,丛薄乍闻鸡。 古柏枝全屈,新蒲叶半齐。 老僧迟客久,携手上招提。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • (qí):田地中划分的小区。
  • 丛薄 (cóng báo):指草木丛生的地方。
  • 新蒲 (xīn pú):新长出的蒲草。
  • 招提 (zhāo tí):佛教用语,指寺院。

翻译

野外的寺庙依傍着高大的柳树,春水流入了杂乱的田畦。 刚在山门前下马,就听到草木丛中初次传来的鸡鸣声。 古老的柏树枝条全都弯曲,新生的蒲草叶子已经半长齐。 老僧人久久地等待着客人的到来,最后我们携手一同登上寺院。

赏析

这首作品描绘了春天郊外寺庙的宁静景象。诗中,“野寺依高柳”一句,即勾勒出一幅静谧的田园风光,高柳与寺庙相映成趣,春水潺潺,流入田畦,增添了生机。后文通过“古柏”与“新蒲”的对比,展现了时间的流转与自然的循环。老僧的等待和最终的携手同行,则增添了人情味,使整首诗不仅是对自然景色的赞美,也蕴含了对人文情感的细腻描绘。

陈圭

明浙江黄岩人,字锡玄。洪武初,父陈叔弘有罪当死,自愿请代,帝欲赦之。刑部尚书开济谓不宜屈法以开侥幸之路。遂听其代死,而戍其父云南。 ► 37篇诗文