(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 易学:指研究《易经》的学问。
- 蔼然:和蔼可亲的样子。
- 声问:名声,声誉。
- 蓍龟:古代用蓍草和龟甲占卜,这里泛指占卜。
- 凶吉:好坏,吉凶。
- 占如繇:占卜的结果如同繇辞,繇辞是《易经》中对卦象的解释。
- 爻象:《易经》中的卦象,由爻组成。
- 纵横:这里指卦象的排列组合。
- 句曲:地名,今江苏省句容市,古代道教圣地。
- 百钱卜肆:指用很少的钱就能进行占卜的地方。
- 隐成都:隐居在成都。
- 春醪:春天酿造的酒。
- 满眼沽:满眼都是酒,形容酒多。
翻译
易学达到像您这样的水平,近来真是罕见, 您的名声和蔼可亲,已经传遍江湖。 用蓍草和龟甲占卜,结果如同繇辞般准确, 卦象的排列组合,画成了详细的图解。 您传授的三卷秘籍,来自句曲的道教圣地, 在百钱卜肆中,您隐居在成都,深藏不露。 相逢时,我想询问您一生的经历, 何惜用满眼的春酒,来换取您的故事。
赏析
这首作品赞美了李所翁在易学上的深厚造诣和广泛声誉。诗中通过“蓍龟凶吉占如繇,爻象纵横画有图”描绘了李所翁占卜的准确性和对《易经》的深刻理解。后两句则通过“三卷秘书传句曲,百钱卜肆隐成都”展现了他的学识渊博和隐居生活。最后,诗人表达了对李所翁平生经历的好奇,以及愿意用美酒来换取他的故事,体现了对李所翁的敬仰和亲近之情。