城东废寺

· 张翥
一径入荒寂,松风长夏寒。 夜叉栖败屋,魔女去空坛。 古佛金全剥,遗碑字半刓。 时逢好事者,来剔藓文看。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 夜叉(yè chā):佛教中的一种恶鬼,形象凶恶。
  • 魔女:指邪恶的女巫或妖女。
  • 空坛:废弃的祭坛或寺庙的坛台。
  • (wán):磨损,削减。
  • 藓文:苔藓覆盖的文字或图案。

翻译

一条小径通向荒凉寂静之地,松林中的风在夏日也带着寒意。 夜叉居住在破败的屋子里,魔女已经离开了空荡的祭坛。 古佛像上的金色已完全剥落,遗留下来的石碑文字也磨损了大半。 时常有好奇的人来到这里,来清理苔藓,观看那些古老的文字。

赏析

这首作品描绘了一座废弃寺庙的荒凉景象,通过“松风长夏寒”、“夜叉栖败屋”等意象,传达出一种阴森、凄凉的氛围。诗中“古佛金全剥,遗碑字半刓”反映了时间的无情和历史的沧桑,而“时逢好事者,来剔藓文看”则展现了人们对历史的探寻和对古老文化的尊重。整首诗语言简练,意境深远,表达了对过往辉煌的缅怀和对现今荒凉的感慨。

张翥

元晋宁人,字仲举,号蜕庵。豪放不羁,好蹴鞠,喜音乐。少时家居江南,从学于李存、仇远,以诗文名。顺帝至正初,召为国子助教,寻退居。修辽金元三史,起为翰林编修,史成,升礼仪院判官。累迁河南平章政事,以翰林承旨致仕。为诗格调甚高,词尤婉丽风流。有《蜕庵集》。 ► 830篇诗文