重寄水西新公道场渭公三塔宽公

· 张翥
道场山顶千年寺,迥出云林最上层。 师已新闻出世法,我今浑似在家僧。 书迟不到秋风雁,诗苦长县夜雨灯。 蚤晚南归有船□,□□□□□□□。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 迥出:远远超出。
  • 云林:云雾缭绕的树林,此处指山林。
  • 出世法:指出家修行的佛法。
  • 浑似:完全像。
  • 长县:长悬,长时间悬挂。
  • 蚤晚:早晚。

翻译

道场山上的古寺已有千年历史,它高耸入云,超越了周围所有的山林。 师父已经听闻并实践了出家的佛法,而我虽然未出家,却也像一个在家修行的僧人。 书信迟迟未到,如同秋风中的雁群,诗作苦思冥想,如同夜雨中长悬的灯火。 早晚我会南归,那时将有船只载我,但愿一切顺利。

赏析

这首诗描绘了诗人对道场山古寺的向往和对修行生活的思考。诗中,“迥出云林最上层”一句,既展现了古寺的高耸,也隐喻了诗人对高远境界的追求。后文通过对比自己与师父的修行状态,表达了对出家生活的羡慕与对在家修行的自省。末句虽有缺字,但仍透露出诗人对未来的期待和希望。整首诗语言简练,意境深远,表达了诗人对佛法和修行生活的深刻感悟。

张翥

元晋宁人,字仲举,号蜕庵。豪放不羁,好蹴鞠,喜音乐。少时家居江南,从学于李存、仇远,以诗文名。顺帝至正初,召为国子助教,寻退居。修辽金元三史,起为翰林编修,史成,升礼仪院判官。累迁河南平章政事,以翰林承旨致仕。为诗格调甚高,词尤婉丽风流。有《蜕庵集》。 ► 830篇诗文