(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 迥出:远远超出。
- 云林:云雾缭绕的树林,此处指山林。
- 出世法:指出家修行的佛法。
- 浑似:完全像。
- 长县:长悬,长时间悬挂。
- 蚤晚:早晚。
翻译
道场山上的古寺已有千年历史,它高耸入云,超越了周围所有的山林。 师父已经听闻并实践了出家的佛法,而我虽然未出家,却也像一个在家修行的僧人。 书信迟迟未到,如同秋风中的雁群,诗作苦思冥想,如同夜雨中长悬的灯火。 早晚我会南归,那时将有船只载我,但愿一切顺利。
赏析
这首诗描绘了诗人对道场山古寺的向往和对修行生活的思考。诗中,“迥出云林最上层”一句,既展现了古寺的高耸,也隐喻了诗人对高远境界的追求。后文通过对比自己与师父的修行状态,表达了对出家生活的羡慕与对在家修行的自省。末句虽有缺字,但仍透露出诗人对未来的期待和希望。整首诗语言简练,意境深远,表达了诗人对佛法和修行生活的深刻感悟。