送孔贯道应贤良徵辟就谒孔林

· 郭钰
诏下江南选俊良,君行千里似还乡。 淮河天近鱼龙会,阙里春回草树香。 一代又论新礼乐,千年仍睹旧宫墙。 仲舒三策陈王道,文献承家好激昂。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • :皇帝的命令或文告。
  • 俊良:才智出众的人。
  • 阙里:孔子故里,在今山东曲阜城内阙里街,因有两石阙,故名。
  • 仲舒三策:指西汉董仲舒向汉武帝提出的“天人三策”,主张罢黜百家,独尊儒术。
  • 文献:指有历史价值或参考价值的图书资料。
  • 激昂:振奋激励,激励。

翻译

皇帝下诏在江南选拔才智出众的人才,你远行千里却如同归乡。 淮河附近,天近之处鱼龙聚集,孔子故里春意盎然,草木散发着香气。 一代又一代,新的礼乐制度被讨论,千年之后,依然能看到古老的宫墙。 董仲舒的三策向君王陈述了王道,你继承了家族的文献传统,精神振奋,激励人心。

赏析

这首作品描绘了孔贯道应征前往孔林的情景,通过“诏下江南选俊良”展现了朝廷对人才的渴求,而“君行千里似还乡”则表达了孔贯道对此次征辟的期待和自豪。诗中“淮河天近鱼龙会,阙里春回草树香”以生动的自然景象,象征了孔林的繁荣与生机。结尾提到“仲舒三策陈王道,文献承家好激昂”,既赞颂了孔家的历史贡献,也激励孔贯道继承家学,为国家贡献才智。整首诗语言凝练,意境深远,表达了对儒家文化的尊崇和对人才的赞颂。

郭钰

元明间吉安吉水人,字彦章。元末隐居不仕。明初,以茂才征,辞疾不就。生平转侧兵戈,流离道路,目击时事阽危之状,故诗多愁苦之词。于战乱残破郡邑事实,言之确凿,尤足补史传之缺。有《静思集》。 ► 602篇诗文