菊隐斋,为金子才赋

· 张昱
莳菊家园作隐沦,要于晚节伴闲身。 从来东晋多名士,岂独南阳有老人? 色绽黄华知应候,香浮绿酒可过旬。 苏耽橘井桐君箓,从古良医尽逸民。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • (shì):种植。
  • 隐沦:隐居。
  • 晚节:晚年。
  • 黄华:菊花。
  • 应候:顺应时令。
  • 绿酒:新酿的酒。
  • 过旬:超过十天,这里指长时间。
  • 苏耽:古代传说中的仙人。
  • 橘井:苏耽的典故,指仙人所居之地。
  • 桐君:古代传说中的仙人。
  • (lù):道教的秘文秘录。
  • 逸民:隐士。

翻译

在家园种植菊花,作为隐居之地,希望在晚年能与闲适相伴。 东晋时期出了许多名士,难道只有南阳有老者吗? 菊花绽放黄色花朵,知道这是顺应时令的,新酿的酒香可以持续很久。 苏耽的橘井和桐君的秘录,自古以来,良医都是隐士。

赏析

这首作品通过描绘菊花的种植与隐居生活的联想,表达了诗人对闲适晚年生活的向往。诗中“莳菊家园作隐沦”一句,即展现了诗人对隐居生活的选择与期待。后文通过对东晋名士的提及,以及对菊花和酒香的描写,进一步以物喻人,抒发了对隐逸生活的赞美。结尾处借用苏耽和桐君的典故,强调了良医与隐士的联系,体现了诗人对高尚人格的追求。

张昱

元明间庐陵人,字光弼,号一笑居士,又号可闲老人。历官江浙行省左、右司员外郎,行枢密院判官。晚居西湖寿安坊,屋破无力修理。明太祖征至京,厚赐遣还。卒年八十三。有《庐陵集》。 ► 1032篇诗文