(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 推枕:推开枕头。
- 岁寒:一年的寒冷时节,通常指冬季。
- 孜孜:勤奋不懈的样子。
翻译
推开枕头,人们刚刚起床,走出家门,星星还在天空中闪烁。 在这寒冷的冬季,郊野显得格外宽阔,天空早早地就使树林变得昏暗。 窗外的影子还是残月的余晖,鸡鸣声已经从远处的村庄传来。 我勤奋不懈地做着什么事情呢? 只是时不时地拿出旧书来温习。
赏析
这首作品描绘了冬夜早起的景象,通过“推枕”、“星尚存”等细节,生动地表现了清晨的宁静和寒冷。诗中“岁寒郊野阔,天早树林昏”一句,以宏大的视角展现了冬季的荒凉与辽阔,同时“窗影犹残月,鸡声已远村”则巧妙地通过光影和声音的变化,传达了时间的流逝和乡村的宁静。结尾的“孜孜何所事?时取故书温”表达了诗人对学问的执着追求和对旧知识的珍视,体现了其勤奋好学的精神。