浙省感恩荣,言怀述事

· 张昱
仰拜宣黄萃一门,更烦使者枉南辕。 宠荣已过愚民分,存殁俱蒙圣主恩。 列爵称男分五等,封君有县亦通尊。 区区戎马驱驰后,日月馀光照覆盆。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 宣黄:指皇帝的诏书。
  • 萃一门:聚集于一家。
  • 枉南辕:指使者不辞辛劳地南下。
  • 宠荣:指皇帝的恩宠和荣耀。
  • 愚民分:指普通百姓的份内之事。
  • 存殁:生存和死亡。
  • 圣主恩:指皇帝的恩典。
  • 列爵称男:指被封为男爵。
  • 封君有县:指被封为县君。
  • 通尊:普遍尊敬。
  • 区区:形容微小或不足道。
  • 戎马驱驰:指军事征战。
  • 覆盆:比喻黑暗或困境。

翻译

我仰望着皇帝的诏书,它聚集了全家的荣耀,使者不辞辛劳地南下,让我感到惭愧。皇帝的恩宠和荣耀已经超出了我这个普通百姓的份内之事,无论是生是死,我们都蒙受了皇帝的恩典。被封为男爵,位列五等爵位,被封为县君也受到普遍尊敬。在经历了微不足道的军事征战之后,日月的余晖照亮了我的困境。

赏析

这首作品表达了作者对皇帝恩宠的感激之情,以及对家族荣耀的自豪。诗中,“宣黄萃一门”和“宠荣已过愚民分”描绘了家族因皇帝恩宠而获得的荣耀,而“存殁俱蒙圣主恩”则表达了对皇帝恩典的深深感激。后两句通过对比“区区戎马驱驰”和“日月馀光照覆盆”,展现了作者在经历艰难后,因皇帝的恩典而重获光明的喜悦。整首诗语言凝练,情感真挚,体现了元代诗歌的特点。

张昱

元明间庐陵人,字光弼,号一笑居士,又号可闲老人。历官江浙行省左、右司员外郎,行枢密院判官。晚居西湖寿安坊,屋破无力修理。明太祖征至京,厚赐遣还。卒年八十三。有《庐陵集》。 ► 1032篇诗文