(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 茜泾(qiàn jīng):地名,今江苏省太仓市茜泾镇。
- 琪树:指美丽的树木。
- 绎骚:形容风声。
- 暝云:傍晚的云。
- 新貂:新制的貂皮衣物。
- 零雨:小雨。
- 幽人:隐士,指邀请作者的人。
- 西山:泛指西方的山,这里可能指茜泾附近的某座山。
- 凌霄:指高耸入云的山峰。
翻译
别院中环绕着美丽的树木,风声阵阵,显得有些骚动。傍晚的云彩与古老的寺庙相映成趣,我这老客身着新制的貂皮衣裳。小雨阻碍了我归去的计划,而那位隐士却屡次邀请我。西山似乎与我有个约定,何必非要攀登那高耸入云的山峰呢。
赏析
这首作品描绘了作者在茜泾庄上被邀请时的情景。诗中,“别院围琪树,风声起绎骚”以景入情,营造出一种静谧而略带忧郁的氛围。后句“暝云连古寺,老客拥新貂”则通过对比傍晚的云与古寺、老客与新貂,展现了时间的流转与人生的变迁。最后两句“西山如有约,何必上凌霄”表达了作者对自然与友情的珍视,认为与自然的亲近和友人的相聚比追求高远的理想更为重要。整首诗语言凝练,意境深远,表达了作者淡泊名利、向往自然与友情的情怀。