答仲几见柬韵

小室頫江渚,晴新惬赏心。 半年如许别,此夕动孤吟。 书至灯花落,春归柳叶深。 悬知明月下,独步在湖浔。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • (fǔ):俯视。
  • 江渚:江中的小洲。
  • (qiè):满足,满意。
  • 孤吟:独自吟诗。
  • 悬知:预知,料想。
  • 湖浔 (xún):湖边。

翻译

小室俯瞰着江中的小洲,晴朗的天气让人心情愉悦。 半年来如此别离,今夜独自吟诗。 书信到来,灯花随之落下,春天已去,柳叶深绿。 预想在明月之下,独自漫步在湖边。

赏析

这首作品描绘了诗人在小室中俯瞰江景的宁静时刻,通过对比半年来的别离与今夜的孤吟,表达了诗人对远方朋友的思念。诗中“书至灯花落”一句,巧妙地将书信的到来与灯花的自然落下相结合,增添了诗意的浪漫与哀愁。结尾的“悬知明月下,独步在湖浔”则展现了诗人对未来相聚的美好期待,同时也反映了诗人内心的孤独与对自然的向往。