(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 真女:指真正贞洁的女子。
- 尝闻:曾经听说。
- 恩深妒还重:恩宠深厚,嫉妒也重。
- 自怜:自我怜悯。
- 冰雪姿:形容女子清冷高洁的姿态。
- 金屏宠:指宫中的宠爱。
- 春风吹倒山:比喻外界的诱惑或压力极大。
- 妾心终不动:妾身的意志始终坚定不移。
- 羞死王昭君:使王昭君感到羞愧。
- 玉颜没青冢:美丽的容颜埋没在青草覆盖的坟墓中。
翻译
曾经听说汉宫中的女子,虽然深受皇帝恩宠,但嫉妒之心也很重。 我自怜拥有冰雪般清冷高洁的姿态,怎会留恋宫中的宠爱呢? 即使春风能吹倒山岳,我的内心也始终坚定不移。 这样的坚贞,足以让王昭君感到羞愧,她的美丽容颜最终也不过埋没在青草覆盖的坟墓之中。
赏析
这首作品通过对比汉宫女子的嫉妒与自己的坚贞,表达了作者对真正贞洁品质的赞美。诗中“春风吹倒山,妾心终不动”一句,以夸张的手法展现了女子内心的坚定,不受外界诱惑的影响。结尾通过提及王昭君,进一步强调了这种坚贞之心的可贵,即使美丽如王昭君,若无坚贞之心,其美貌也终将随风而逝,埋没于历史的长河中。