十月望夜食既

· 张翥
翳翳冰轮渐欲无,满城钟鼓竞喧呼。 明销鱼脑浑应减,食尽蟆肠正可刳。 后羿药灵知不死,臣仝心切望全苏。 夜阑失喜清光满,一片霜风冻玉壶。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 翳翳(yì yì):形容月光昏暗。
  • 冰轮:指月亮。
  • 食既:指月食完全结束。
  • 鱼脑:比喻月亮。
  • 蟆肠:比喻月食时月亮被遮蔽的部分。
  • (kū):剖开,挖空。
  • 后羿:传说中的英雄,曾射下九个太阳。
  • 臣仝:诗人自称,仝(tóng)为“同”的古字。
  • 清光:明亮的月光。
  • 霜风:寒冷的风。
  • 玉壶:比喻月亮。

翻译

月光渐渐变得昏暗,仿佛要消失不见,满城钟鼓声竞相喧哗。 明亮的月光似乎被削弱,月食时月亮被遮蔽的部分已经完全显露。 后羿的灵药知道不死,我这臣子的心切望月亮完全恢复。 夜深时,我欣喜地发现清亮的月光再次充满,一片霜风中,月亮如冻玉壶般悬挂。

赏析

这首作品描绘了月食结束后的夜晚景象,通过对比月食时的昏暗与月食后的明亮,表达了诗人对自然现象的细致观察和深刻感受。诗中运用了丰富的比喻和象征,如“鱼脑”、“蟆肠”、“玉壶”等,形象生动地描绘了月亮的形态变化。同时,诗人的情感也随着月亮的复明而由忧转喜,体现了对自然之美的赞叹和对生命复苏的期待。

张翥

元晋宁人,字仲举,号蜕庵。豪放不羁,好蹴鞠,喜音乐。少时家居江南,从学于李存、仇远,以诗文名。顺帝至正初,召为国子助教,寻退居。修辽金元三史,起为翰林编修,史成,升礼仪院判官。累迁河南平章政事,以翰林承旨致仕。为诗格调甚高,词尤婉丽风流。有《蜕庵集》。 ► 830篇诗文