(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 欹枕:斜靠着枕头。欹(qī),倾斜。
- 笺:纸张,这里指书信。
- 拈:选取。
- 馆阁:指官府,这里指官职。
- 留滞:停留不动,这里指久居官职未得升迁。
- 兵戈:指战争。
- 閒居:悠闲地居住。閒(xián),同“闲”。
翻译
老朋友的音讯久已疏远,突然收到他寄来的新诗,让我感到非常振奋。我斜靠在枕头上,细细阅读那半卷长长的信笺,又选取其中的佳句,绕着窗子抄写。这一生我感叹自己久居官职未得升迁,何时才能看到战争被扫除的景象。我渴望回到南屏山下隐居,与朋友共度悠闲时光,一起品酒、饮茶,享受宁静的生活。
赏析
这首作品表达了诗人对久别重逢的友人的深厚情谊,以及对官场生涯的厌倦和对隐居生活的向往。诗中,“故人音问久相疏”一句,既表达了诗人对友人的思念,又暗含了对世事变迁的感慨。“半卷长笺欹枕读,尽拈佳句绕窗书”则生动地描绘了诗人收到友人诗作后的喜悦和专注。后两句“此生馆阁嗟留滞,何日兵戈见扫除”直抒胸臆,表达了对官场生涯的无奈和对和平的渴望。最后两句“归觅南屏山下隐,酒杯茶灶共閒居”则勾勒出一幅宁静悠闲的隐居生活图景,寄托了诗人对美好生活的向往。
张翥
元晋宁人,字仲举,号蜕庵。豪放不羁,好蹴鞠,喜音乐。少时家居江南,从学于李存、仇远,以诗文名。顺帝至正初,召为国子助教,寻退居。修辽金元三史,起为翰林编修,史成,升礼仪院判官。累迁河南平章政事,以翰林承旨致仕。为诗格调甚高,词尤婉丽风流。有《蜕庵集》。
► 830篇诗文
张翥的其他作品
- 《 衡山福严寺二十三题为梓上人赋般若寺 》 —— [ 元 ] 张翥
- 《 九月二日揭晓仆以朔旦始得閒复成二诗录奉泰甫侍郎思齐御史本中都事道明敏文伯崇有志诸寮友 》 —— [ 元 ] 张翥
- 《 读瀛海喜其绝句清远因口号数诗示九成皆寔意也 》 —— [ 元 ] 张翥
- 《 凤凰台上忆吹箫 · 听沈野云吹箫醉后有赋 》 —— [ 元 ] 张翥
- 《 题牧牛图 》 —— [ 元 ] 张翥
- 《 春从天上来同王继学宪使赋 》 —— [ 元 ] 张翥
- 《 七忆忆钱塘 》 —— [ 元 ] 张翥
- 《 丹凤吟幺凤 》 —— [ 元 ] 张翥