(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 翠鬣:翠绿色的马鬃。鬣(liè):马颈上的长毛。
- 朱缨:红色的马缨,即马头上的装饰物。
- 骨相:指马的骨骼和外貌。
- 贡来:作为贡品而来。
- 名种:有名的品种。
- 单于:古代匈奴对其君主的称呼,这里指来自匈奴地区的马。
- 唐韩宋李:指唐代韩干和宋代李公麟,两位都是著名的马画家。
- 钱家:指钱舜举,即诗中提到的画家。
翻译
翠绿的马鬃,红色的马缨,这匹马的骨骼和外貌都与众不同,它是作为珍贵的贡品从匈奴地区来的名种。唐代韩干和宋代李公麟的马画都不必多说,现在且看钱舜举所画的进马图。
赏析
这首作品赞美了钱舜举所绘的《青骢图》,通过对比唐代韩干和宋代李公麟的马画,强调了钱舜举作品的独特之处。诗中“翠鬣朱缨骨相殊”一句,生动描绘了画中马匹的非凡气质和美丽外观,而“贡来名种出单于”则进一步点明了这匹马的珍贵和来历。最后两句则直接表达了对钱舜举画作的推崇,认为其作品足以与古代名家相媲美。整首诗语言简练,意境深远,充分展现了诗人对艺术作品的鉴赏力和赞美之情。
张伯淳
伯淳,字师道,杭州崇德人。少善书法,宋末应童子科,□宗命给巨笔大纸写之。伯淳书天字在纸中间以进,诘之,对曰:「惟天为大,惟尧则之。」□宗喜,遂中选。寻举进士,累除太学录。元至元二十三年,用荐者言,授杭州路儒学教授,迁浙东道按察司知事。二十八年,擢福建廉访司知事。岁馀,召至阙下,论事数十条,皆当世急务,辞意剀切,世祖为之动容。命至政事堂,将重用之,固辞。授翰林直学士,谒告归,授庆元路总管府治中。大德四年,即家拜侍讲学士。明年造朝,扈从上都。又明年卒,谥文穆。师道称赵魏公孟頫为内弟,与巴西邓文原同直词林,情义款洽。文原尝谓师道为文,耻尚钩棘,而春容纡馀,铿乎如金石之交奏,然不喜以藻翰自能,殁后无成稿。其子河东宣慰副使采,长孙武康县尹炯,访求遗逸,釐为十卷。蜀郡虞集为序,刊之右塾,时至正六年也。
► 64篇诗文