赠张伯起应试南都
见君叔夜眼已青,及见元方心转倾。
孤帆挂雨动秋兴,为君且赋秣陵行。
秣陵浮云壮北阙,丛桂含香待谁发。
醉艇时凌朱雀烟,吟鞭缓踏长干月。
江头小女字阿敷,十年工瑟还工竽。
一朝身在黄金屋,始信红颜与众殊。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 叔夜:指张伯起,因其字叔夜。
- 元方:指张伯起的兄弟,元方为字。
- 秣陵:古地名,今南京。
- 北阙:古代宫殿北面的门楼,是臣子等候朝见或上书奏事之处,也泛指帝王宫禁。
- 朱雀:古代神话中的南方之神,后为道教所信奉,同青龙、白虎、玄武合称四方四神。此处指南京的朱雀桥。
- 长干:古地名,在今南京市南。
- 阿敷:江头小女的名字。
- 工瑟、工竽:擅长弹瑟和吹竽。
- 黄金屋:比喻富贵人家。
翻译
见到你张伯起,我的眼中已满是敬意,见到你的兄弟元方,我的心更是倾慕不已。孤独的帆船挂着秋雨,激发了我的诗兴,为了你,我特地写下了这首《秣陵行》。秣陵的天空浮云壮阔,仿佛是北方的宫阙,丛丛桂花含着香气,等待着谁来发现。我时常醉醺醺地驾着小艇,穿越朱雀桥上的烟雾,吟诗的鞭子缓缓地踏过长干的月光。江边有个小女孩名叫阿敷,她十年如一日地精通瑟和竽。一旦她身在富贵人家,人们才会相信她的美貌与众不同。
赏析
这首作品是王世贞赠给即将前往南京应试的朋友张伯起的。诗中,王世贞通过对张伯起的赞美和对南京景物的描绘,表达了对友人的深厚情谊和对南京的向往。诗中“孤帆挂雨动秋兴”一句,既描绘了秋日的萧瑟景象,又暗含了对友人旅途的关切。后文通过对南京的浮云、桂花、朱雀桥和长干月的描绘,展现了一幅美丽的南京画卷,同时也表达了对友人前程的美好祝愿。最后,通过对江头小女阿敷的描写,寓意友人一旦功成名就,其才华和品格将得到世人的认可。