莫公远移居武林

皋桥无旧业,吴阊多少年。 白眼冷相睨,青衫凋自怜。 以兹掉头去,鼓楫西湖边。 幸逢郗北海,为营剡下椽。 复从王江州,乞取酒家钱。 朝斸灵隐云,夕卧南高烟。 笑指飞来峰,共汝两寓贤。 失意则蓬累,且诵逍遥篇。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 皋桥:位于今江苏省苏州市。
  • 吴阊:指苏州,古称吴县,阊门是苏州古城的西门。
  • 白眼:比喻冷漠或轻视的目光。
  • 青衫:古代士人的服饰,此处指士人身份。
  • 掉头:转头,比喻改变方向或态度。
  • 鼓楫:划桨,指乘船。
  • 西湖:位于今浙江省杭州市。
  • 郗北海:指郗鉴,东晋时期的名士,曾任北海太守。
  • 剡下椽:剡(shàn),地名,今浙江省嵊州市;椽(chuán),屋檐下的木条,此处指住所。
  • 王江州:指王羲之,东晋时期的书法家,曾任江州刺史。
  • :挖掘。
  • 灵隐云:灵隐寺的云雾,灵隐寺位于杭州西湖边。
  • 南高烟:指南高峰的烟雾,南高峰是西湖边的一座山。
  • 飞来峰:位于杭州西湖边,灵隐寺旁的一座山。
  • 蓬累:蓬草随风飘动,比喻生活漂泊不定。
  • 逍遥篇:指《庄子》中的《逍遥游》篇,表达了追求自由无拘束的思想。

翻译

皋桥之地已无旧日家业,苏州城中有多少年轻才俊。 以冷漠的目光相互轻视,穿着青衫的士人自感落魄。 因此决定改变方向,乘船前往西湖边。 幸好遇到郗鉴这样的名士,为我安排了剡下的住所。 又向王羲之乞求,得到了酒家的钱财。 早晨挖掘灵隐寺的云雾,晚上躺在南高峰的烟雾中。 笑着指向飞来峰,与你这位寓居的贤士共享此景。 若失意就如同蓬草随风飘动,暂且吟诵《逍遥游》篇,寻求心灵的自由。

赏析

这首诗描绘了诗人王世贞在苏州失意后,决定移居杭州西湖边的生活转变。诗中通过对皋桥、吴阊、白眼、青衫等意象的描绘,反映了诗人在苏州的不得志和孤独。随后,诗人通过“掉头去”、“鼓楫西湖边”等动作,表达了对新生活的向往和决心。诗的后半部分,通过与郗鉴、王羲之的交往,以及对灵隐云、南高烟、飞来峰的描绘,展现了诗人在杭州的宁静与自由。最后,以“蓬累”和“逍遥篇”作结,表达了诗人对于生活的不确定性和对自由精神的追求。整首诗语言凝练,意境深远,表达了诗人对生活的深刻感悟和对自由的向往。

王世贞

王世贞

明苏州府太仓人,字元美,自号凤洲,又号弇州山人。嘉靖二十六年进士,官刑部主事。杨继盛因弹劾严嵩而下狱,世贞时进汤药,又代其妻草疏。杨死,复棺殓之。严嵩大恨。会鞑靼军入塞,嵩诿过于世贞父蓟辽总督王忬,下狱。世贞与弟王世懋伏嵩门乞贷,忬卒论死,兄弟号泣持丧归。隆庆初讼父冤,复父官。后累官刑部尚书,移疾归。好为古诗文,始与李攀龙主文盟,主张文不读西汉以后作,诗不读中唐人集,以复古号召一世。攀龙死,独主文坛二十年。于是天下咸望走其门,操文章之柄,所作亦不尽膺古,而有近似元稹、白居易之作。有《弇山堂别集》、《嘉靖以来首辅传》、《觚不觚录》、《弇州山人四部稿》等。 ► 7138篇诗文