夏日偶成不复伦次共得廿首复作长山道中故事耳

右丞辋川胜地,少傅履道新居。 此生大堪假息,身后岂必吾庐。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 右丞:指唐代诗人王维,他曾任尚书右丞,故称王右丞。
  • 辋川:王维的别墅所在地,位于今陕西省蓝田县,是王维晚年的隐居之地。
  • 少傅:古代官职,此处指白居易,他曾任太子少傅。
  • 履道:指白居易的居所“履道里”,位于洛阳。
  • 假息:暂时休息,此处指暂时居住。
  • 身后:死后。
  • 吾庐:我的住所,指自己的家。

翻译

王维的辋川别墅是如此的美丽,白居易的履道新居也别有一番风味。 我这一生,大可以在这些地方暂时安顿,至于死后,又何必非得是我的家呢?

赏析

这首作品通过对王维和白居易居所的赞美,表达了作者对隐逸生活的向往和对生死的超然态度。诗中“右丞辋川胜地,少傅履道新居”描绘了两处文人雅士的理想居所,而“此生大堪假息”则流露出作者对这种生活的渴望。最后一句“身后岂必吾庐”则显示了作者对生死的豁达,认为死后不必拘泥于形式,体现了超脱世俗的哲理思考。

王世贞

王世贞

明苏州府太仓人,字元美,自号凤洲,又号弇州山人。嘉靖二十六年进士,官刑部主事。杨继盛因弹劾严嵩而下狱,世贞时进汤药,又代其妻草疏。杨死,复棺殓之。严嵩大恨。会鞑靼军入塞,嵩诿过于世贞父蓟辽总督王忬,下狱。世贞与弟王世懋伏嵩门乞贷,忬卒论死,兄弟号泣持丧归。隆庆初讼父冤,复父官。后累官刑部尚书,移疾归。好为古诗文,始与李攀龙主文盟,主张文不读西汉以后作,诗不读中唐人集,以复古号召一世。攀龙死,独主文坛二十年。于是天下咸望走其门,操文章之柄,所作亦不尽膺古,而有近似元稹、白居易之作。有《弇山堂别集》、《嘉靖以来首辅传》、《觚不觚录》、《弇州山人四部稿》等。 ► 7138篇诗文