题张真人画为项御史赋

· 王洪
耆山何苍然,楼台凌青天。 门前清溪水,遥与蓬壶连。 日上璚树绿,春入丹葩妍。 双鸟鸣其间,华采一何鲜。 东风送馀音,惊起幽窗眠。 却誇韩众鹿,飞度三山颠。 手翳夫容枝,玉清会群仙。 瑶阶献金箓,丹廷传璚筵。 缅怀紫霞想,飘若云之旋。 玉童四五人,吹笙间鸣弦。 风扫花下石,月照松间泉。 有客天上来,袖拂金坛烟。 素与轩裳契,而结云霞缘。 赠之五采图,重以丹丘言。 舒卷虽异迹,玄同已忘筌。 伊我拾紫芝,曾往瀛洲边。 手种绿玉树,别来几何年。 应知碧桃花,开遍东窗前。 赤松未辟谷,青云期济川。 且为谢青鸟,一寄瑶花篇。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 耆山:指高大的山。
  • 蓬壶:传说中的仙山,比喻遥远的地方。
  • 璚树:神话中的玉树。
  • 丹葩:红色的花。
  • 华采:华丽的色彩。
  • 韩众鹿:指仙人韩众骑的鹿。
  • 三山:神话中的三座仙山。
  • 夫容枝:神话中的植物,可能指芙蓉枝。
  • 玉清:道教中的最高天界。
  • 金箓:道教的符箓,用以祈福或驱邪。
  • 璚筵:仙人宴会的场所。
  • 紫霞想:对仙境的向往。
  • 玉童:仙童。
  • 轩裳:华丽的衣裳,指仙人的服饰。
  • 云霞缘:与仙境的缘分。
  • 丹丘言:仙人的话语。
  • 忘筌:出自《庄子》,意指忘掉捕鱼的工具,比喻达到目的后忘掉手段。
  • 瀛洲:神话中的仙岛。
  • 赤松:指赤松子,传说中的仙人。
  • 辟谷:道教修炼方法,指不食五谷以求长生。
  • 青云:比喻高远的志向或地位。
  • 瑶花篇:指仙境中的诗篇。

翻译

耆山多么苍翠,楼台高耸入青天。 门前清澈的溪水,远与蓬壶仙山相连。 太阳升起,玉树绿意盎然,春天到来,红花绽放。 双鸟在其中鸣叫,色彩多么鲜艳。 东风送来余音,惊醒了幽窗中的沉睡。 却赞叹韩众的鹿,飞越三山的巅峰。 手持芙蓉枝,玉清界会见群仙。 瑶阶上献上金箓,丹廷中传开仙宴。 怀念紫霞仙境的向往,飘然如云般旋转。 四五个仙童,吹笙伴着鸣弦。 风扫过花下的石头,月光照亮松间的泉水。 有客人从天上降临,袖中拂去金坛的烟雾。 素来与华服契合,结下云霞的缘分。 赠予五彩图画,重申仙境的话语。 展开与卷起虽是不同的痕迹,玄妙相同已忘却手段。 我曾拾取紫芝,曾游历瀛洲之边。 亲手种植绿玉树,不知已过多少年。 应知碧桃花,开遍东窗前。 赤松子尚未辟谷,青云之路期待渡过河流。 暂且告别青鸟,寄去瑶花篇。

赏析

这首诗描绘了一幅仙境图景,通过丰富的神话元素和绚丽的色彩,展现了诗人对仙境的向往和想象。诗中“耆山”、“蓬壶”、“璚树”、“丹葩”等词语构建了一个超凡脱俗的世界,表达了诗人对高远理想的追求和对自然美景的赞美。诗的结尾处,诗人以“赤松未辟谷,青云期济川”表达了自己虽未成仙,但仍怀有远大志向,期待有朝一日能实现自己的理想。整首诗语言优美,意境深远,充满了浓厚的道教色彩和仙境幻想。

王洪

明浙江钱塘人,字希范,号毅斋。少年时才思颖发,洪武二十九年成进士,年仅十八。永乐初入翰林为检讨,与修《大典》。帝颁佛曲于塞外,逡巡不应诏为文,受排挤,不复进用。与当时王称、王恭、王褒称词林四王,均有才名。 ► 301篇诗文