九日应制得欢字

· 李峤
令节三秋晚,重阳九日欢。 仙杯还泛菊,宝馔且调兰。 御气云霄近,乘高宇宙宽。 今朝万寿引,宜向曲中弹。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 令节:佳节,美好的节日。
  • 三秋:指秋季的第三个月,即农历九月。
  • 重阳:农历九月初九,中国传统节日。
  • 仙杯:指酒杯,常用来形容酒杯精美或饮酒如仙。
  • 泛菊:指菊花酒,重阳节有饮菊花酒的习俗。
  • 宝馔:珍贵的食物。
  • 调兰:调制兰花酒,兰花酒是一种香醇的酒。
  • 御气:驾驭云气,形容高远。
  • 云霄:高空。
  • 乘高:登高。
  • 宇宙:天地之间。
  • 万寿:长寿,祝寿。
  • 曲中弹:在乐曲中弹奏,这里指在宴会上奏乐。

翻译

在这美好的秋日佳节,重阳节九日我们欢聚一堂。 仙杯中盛满了菊花酒,珍贵的食物中调入了兰花酒。 驾驭着云气,仿佛接近了云霄,登高望远,天地显得更加宽广。 今朝我们共同庆祝万寿,这样的欢乐应该在宴会的乐曲中奏响。

赏析

这首作品描绘了重阳节的欢乐场景,通过“仙杯泛菊”、“宝馔调兰”等细腻的描绘,展现了节日的奢华与喜庆。诗中“御气云霄近,乘高宇宙宽”表达了登高望远的豪迈情怀,而结尾的“今朝万寿引,宜向曲中弹”则巧妙地将节日祝福与音乐相结合,增添了诗意和欢乐气氛。整首诗语言优美,意境开阔,情感热烈,充分展现了唐代诗人对节日的热爱和对生活的赞美。

李峤

李峤

唐赵州赞皇人,字巨山。年二十,擢进士第,举制策甲科。累迁给事中。武则天时,来俊臣兴狄仁杰狱,峤复验,辩其无罪,忤旨,出为润州司马。旋入为凤阁舍人,文册大号令,多委其主之。圣历初,与姚崇偕迁同凤阁鸾台平章事,俄转鸾台侍郎,依旧平章事,监修国史。中宗神龙初,贬通州刺史,数月即召回,旋又拜相。睿宗即位,再被贬,寻以年老致仕。玄宗时贬庐州别驾卒,年七十。工诗文,与苏味道齐名,并称苏李,又与苏味道、崔融、杜审言号文章四友。有集。 ► 199篇诗文

李峤的其他作品