望远行

· 李珣
春日迟迟思寂寥,行客关山路遥。琼窗时听语莺娇,柳丝牵恨一条条。 休晕绣,罢吹箫,貌逐残花暗凋。同心犹结旧裙腰,忍孤风月度良宵。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 春日迟迟:春天的日子显得特别漫长。
  • 思寂寥:感到孤独和寂寞。
  • 行客关山路遥:旅人在关山之间行走,路途遥远。
  • 琼窗:华美的窗户。
  • 语莺娇:莺鸟的叫声婉转动听。
  • 柳丝牵恨一条条:柳枝像是在牵引着一缕缕的愁恨。
  • 休晕绣:停止刺绣。
  • 罢吹箫:停止吹箫。
  • 貌逐残花暗凋:容颜随着残花一起渐渐凋谢。
  • 同心犹结旧裙腰:同心结还系在旧裙的腰带上,象征着不变的爱情。
  • 忍孤风月度良宵:忍受孤独,度过美好的夜晚。

翻译

春天的日子显得特别漫长,我感到孤独和寂寞。旅人在关山之间行走,路途遥远。华美的窗户时常传来莺鸟婉转动听的叫声,柳枝像是在牵引着一缕缕的愁恨。

停止刺绣,不再吹箫,我的容颜随着残花一起渐渐凋谢。同心结还系在旧裙的腰带上,象征着不变的爱情。我忍受孤独,度过这美好的夜晚。

赏析

这首作品描绘了春天里一位孤独的旅人的心情。诗中,“春日迟迟”和“思寂寥”表达了时间的缓慢和内心的孤寂。通过“琼窗时听语莺娇”和“柳丝牵恨一条条”的对比,展现了自然的美好与人的愁思。后半部分则通过“休晕绣”、“罢吹箫”等动作,以及“貌逐残花暗凋”的比喻,深刻描绘了旅人因思念而日渐憔悴的形象。最后,“同心犹结旧裙腰”和“忍孤风月度良宵”则透露出旅人对爱情的坚守和对孤独夜晚的无奈接受。整首诗情感深沉,语言优美,意境凄凉,展现了唐代诗人李珣对孤独旅人情感世界的深刻把握。

李珣

李珣,晚唐词人。字德润,其祖先为波斯人。居家梓州(四川省三台)。生卒年均不详,约唐昭宗乾宁中前后在世。李珣有时名,所吟诗句,往往动人。妹舜弦为王衍昭仪,他尝以秀才预宾贡。又通医理,兼卖香药,可见他还不脱波斯人本色。蜀亡,遂亦不仕他姓。珣著有《琼瑶集》,已佚,今存词五十四首,(见《唐五代词》)多感慨之音。) ► 55篇诗文