题元

· 杜牧
水接西江天外声,小斋松影拂云平。 何人教我吹长笛,与倚春风弄月明。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • (zhāi):书房。
  • (yǐ):依靠,这里指伴随着。
  • (nòng):玩赏,这里指欣赏。

翻译

水流与西江汇合,仿佛天外传来声响,我的小书房松树的影子拂过云端。 有谁教我吹奏长笛,让我伴随着春风,欣赏明亮的月光。

赏析

这首作品描绘了一幅宁静而富有诗意的夜景。诗人通过“水接西江天外声”展现了壮阔的自然景象,而“小斋松影拂云平”则细腻地勾勒出书房的幽静。后两句表达了诗人对音乐与自然美景的向往,希望有人能教他吹笛,以便在春风和月光下享受这份宁静与美好。整首诗语言简练,意境深远,表达了诗人对自然与艺术的热爱。

杜牧

杜牧

杜牧,字牧之,号樊川居士,汉族,京兆万年(今陕西西安)人。杜牧是唐代杰出的诗人、散文家,是宰相杜佑之孙,杜从郁之子。唐文宗大和二年26岁中进士,授弘文馆校书郎。后赴江西观察使幕,转淮南节度使幕,又入观察使幕,理人国史馆修撰,膳部、比部、司勋员外郎,黄州、池州、睦州刺史等职,最终官居中书舍人。因晚年居长安南樊川别墅,故后世称“杜樊川”,著有《樊川文集》。杜牧的诗歌以七言绝句著称,内容以咏史抒怀为主,其诗英发俊爽,多切经世之物,在晚唐成就颇高。杜牧人称“小杜”,以别于杜甫,“大杜”。与李商隐并称“小李杜”。 ► 498篇诗文