(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 谪宦(zhé huàn):被贬谪的官员。
- 夷陵:地名,今湖北省宜昌市。
- 身闲:身心闲适,无官职束缚。
- 作僧:成为僧侣,出家修行。
- 因缘:佛教术语,指事物生起或坏灭的辅助条件。
- 长燃:长时间燃烧,指佛教中的长明灯,象征佛法不灭。
翻译
当时我被贬谪到夷陵,心中渴望得到身心的闲适,便想成为一名僧侣。 谁知随着时间的推移,我与尘世的因缘越来越重,以至于羞于见到那盏长明灯。
赏析
这首作品表达了诗人李涉在被贬夷陵时的心境变化。起初,他因官场的失意而向往出家为僧的宁静生活,但随着时间的流逝,他发现自己与尘世的牵绊越来越深,无法割舍。诗中的“羞见长燃一盏灯”巧妙地运用了佛教的象征,表达了诗人对世俗的留恋和对出世生活的矛盾心理。整首诗语言简练,意境深远,反映了诗人内心的挣扎与无奈。