银山碛西馆

· 岑参
银山碛口风似箭,铁门关西月如练。 双双愁泪沾马毛,飒飒胡沙迸人面。 丈夫三十未富贵,安能终日守笔砚。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 银山碛口:地名,位于今新疆吐鲁番西北。
  • 铁门关:地名,位于今新疆焉耆西南。
  • 飒飒:形容风声。
  • 胡沙:指边疆的沙尘。
  • (bèng):飞溅。

翻译

银山碛口的风如同箭一般锐利,铁门关西边的月亮洁白如练。 双双愁绪的泪水沾湿了马毛,飒飒的风声夹带着胡沙飞溅到人脸上。 身为大丈夫三十岁还未富贵,怎能终日守着笔砚,无所作为。

赏析

这首诗描绘了边疆的荒凉景象和诗人的壮志豪情。通过“风似箭”、“月如练”等生动的比喻,展现了边塞的艰苦环境。后两句表达了诗人不甘平庸,渴望建功立业的心志,体现了唐代士人的进取精神。整首诗语言简练,意境深远,情感真挚,展现了岑参边塞诗的独特魅力。

岑参

岑参

岑参(cénshēn),唐代诗人,原籍南阳(今属河南新野),迁居江陵(今属湖北)。汉族,荆州江陵(湖北江陵)人,去世之时56岁,是唐代著名的边塞诗人。其诗歌富有浪漫主义的特色,气势雄伟,想象丰富,色彩瑰丽,热情奔放,尤其擅长七言歌行。 ► 407篇诗文