(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 众芳:指百花。
- 上品:指品质最高的,这里指牡丹。
- 中春:春季的中期,即春分时节。
- 为性:本性,特性。
- 南国:指南方地区。
- 朱槿:一种花,又称扶桑花,花期短暂。
- 操心:指花期。
- 不满旬:不满十天,形容花期短。
- 真达者:真正的智者或通达之人。
- 独醒人:指清醒、不随波逐流的人。
- 鹤林:指僧院,因僧院常养鹤,故称。
- 太盛:过于繁盛。
- 四邻:四周的邻居。
翻译
若将这杜鹃花与百花相比,它自有其独特之处,但若与品质最高的牡丹相比,它难以在中春时尽显风采。牡丹因其特性在南方并不常见,而朱槿虽美,花期却不满十天。杜鹃花之所以留存,是因为真正的智者懂得欣赏,见到它的人宁愿做一个清醒、不随波逐流的人。僧院的杜鹃花曾经繁盛至极,如今却已空旷,不要再让它的枝条伸出墙外,打扰四邻。
赏析
这首诗通过对杜鹃花与其他花卉的对比,表达了诗人对杜鹃花独特魅力的赞赏。诗中,“牡丹为性疏南国”一句,既指出了牡丹在南方的稀少,也暗示了其高贵而不易得见。而“朱槿操心不满旬”则强调了朱槿花期的短暂,与杜鹃花的持久形成对比。最后两句“鹤林太盛今空地,莫放枝条出四邻”,则通过僧院杜鹃花由盛转衰的景象,抒发了对时光流转、物是人非的感慨,同时也表达了对杜鹃花应保持其独特之处的期望。

李咸用
李咸用,唐,生卒年不详。族望陇西(今甘肃临洮)。习儒业,久不第,曾应辟为推官。因唐末乱离,仕途不达,遂寓居庐山等地。生平事迹散见宋杨万里《唐李推官披沙集序》、《直斋书录解题》卷一九、《唐才子传》卷一〇《殷文圭》附。咸用工诗,尤擅乐府、律诗。所作多忧乱失意之词。为善写“征人凄苦之情”,有“国风之遗音,江左之异曲”(《唐李推官披沙集序》)。辛文房则诋为“气格卑下”(《唐才子传》)。与修睦、来鹏等有交谊,时有唱酬。作诗颇多,《直斋书录解题》卷一九著录《披沙集》6卷。《全唐诗》存诗3卷。
► 196篇诗文