送韦书记归京

韦杜相逢眼自明,事连恩地倍牵情。 闻归帝里愁攀送,知到师门话姓名。 朝客半修前辈礼,古人多重晚年荣。 从来有泪非无泪,未似今朝泪满缨。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 韦杜:指韦姓和杜姓的两位友人。
  • 恩地:指对自己有恩的地方或人。
  • 帝里:指京城,即皇帝所在的地方。
  • 师门:指老师的门下,即师承之处。
  • 朝客:指在朝廷中任职的人。
  • 前辈礼:指对前辈的尊敬和礼节。
  • 晚年荣:指晚年所获得的荣誉或成就。
  • 泪满缨:缨(yīng),系在帽子上的带子。泪满缨形容泪水多到沾湿了帽带。

翻译

当韦姓和杜姓的两位友人相逢时,眼中的光芒自然明亮。因为事情与有恩之地相连,情感倍加牵动。听说他要回到京城,我心中充满了不舍和送别的愁绪。我知道到了老师的门下,他会提起我的名字。朝廷中的官员多半会遵循对前辈的礼节,而古人则多重视晚年的荣誉。一直以来,我并非没有泪水,但从未像今天这样,泪水多到沾湿了我的帽带。

赏析

这首诗表达了诗人对友人离别的深情和不舍。诗中,“韦杜相逢眼自明”描绘了友人相见的喜悦,而“事连恩地倍牵情”则透露出因恩情而生的深厚情感。后两句“闻归帝里愁攀送,知到师门话姓名”展现了诗人对友人离去的愁绪,以及对友人未来在师门中提及自己的期待。最后两句“从来有泪非无泪,未似今朝泪满缨”则强烈表达了诗人此刻的悲伤,泪水之多,情感之深,都达到了极致。整首诗情感真挚,语言简练,展现了杜荀鹤深沉的友情和细腻的情感表达。

杜荀鹤

杜荀鹤

杜荀鹤,字彦之,号九华山人,池州石埭(今石台县贡溪乡杜村)人。晚唐诗人。相传为杜牧已出之妾所生,排行第十五,故称杜十五。幼好学。四十六岁才中进士。五代梁太祖(朱温)时,授员外郎、知制诰;最后任翰林学士,仅五日而卒,恃强胡为。工于诗,有“风暖鸟声碎,日高光鼎重”之句。天佑初卒。著有《唐风集》三卷,顾云为之序,“其壮语大言,则决起逸发,可以左揽工部袂,右拍翰林肩。”。严羽《沧浪诗话·诗体》列有“杜苟鹤体”。 ► 334篇诗文