所属合集
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 时态:指世俗的习气。
- 天真:本性,纯真自然的状态。
- 恩地:恩师,这里指张曙。
翻译
不要让世俗的习气破坏了你的本性,只适合高声歌唱,醉意中度过春天。 容易凋落的是那美好的花朵,只有短短三个月,难以长久留住的是这浮世中的百年身躯。 没有黄金来润泽家室,这本是平常事,有酒可以扶头,这才是真正的人生。 对恩师的报答还未完成,闲暇之余未能实现,每次醒来谈话,都会让我泪湿巾帕。
赏析
这首作品表达了诗人对世俗的不满和对自然本真的向往。诗中,“莫将时态破天真”一句,直接表明了诗人不愿被世俗习气所侵蚀,希望保持内心的纯真。后文通过对“好花”易落和“浮世百年身”难留的对比,进一步强调了生命的短暂和珍贵。最后,诗人表达了对恩师的感激之情,以及因未能报答而感到的遗憾和悲伤。整首诗语言简练,意境深远,情感真挚,展现了诗人对人生和社会的深刻洞察。

杜荀鹤
杜荀鹤,字彦之,号九华山人,池州石埭(今石台县贡溪乡杜村)人。晚唐诗人。相传为杜牧已出之妾所生,排行第十五,故称杜十五。幼好学。四十六岁才中进士。五代梁太祖(朱温)时,授员外郎、知制诰;最后任翰林学士,仅五日而卒,恃强胡为。工于诗,有“风暖鸟声碎,日高光鼎重”之句。天佑初卒。著有《唐风集》三卷,顾云为之序,“其壮语大言,则决起逸发,可以左揽工部袂,右拍翰林肩。”。严羽《沧浪诗话·诗体》列有“杜苟鹤体”。
► 334篇诗文