高士咏混元皇帝

· 吴筠
皎皎于陵子,己贤妻亦明。 安兹道德重,顾彼浮华轻。 琴书不为务,禄位不可荣。 逃迹终灌园,谁能达世情。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 皎皎:明亮、纯洁的样子。
  • 于陵子:古代传说中的高士,这里指诗人自己。
  • 安兹:安心于此。
  • 道德:指道德修养和道德行为。
  • 顾彼:看轻那些。
  • 浮华:表面的华丽,指世俗的荣华富贵。
  • 琴书:指文化艺术生活。
  • 禄位:官职和俸禄。
  • 逃迹:隐居。
  • 灌园:指田园生活。
  • 世情:世俗的情感和观念。

翻译

我是那明亮纯洁的于陵子,自己贤明,妻子也同样聪明。 我重视道德修养,轻视那些世俗的荣华富贵。 我不追求琴棋书画的雅致,也不以官职和俸禄为荣。 我选择隐居,终日耕作于田园,谁能理解我这超脱世俗的情怀呢?

赏析

这首诗表达了诗人吴筠对道德修养的重视和对世俗荣华的轻视。诗中,“皎皎于陵子”一句,既是对自己品德的自信,也是对妻子的赞美。诗人通过对比“道德重”与“浮华轻”,强调了自己的人生选择和价值取向。最后两句“逃迹终灌园,谁能达世情”,更是深刻地表达了他超脱世俗、追求心灵自由的理想。整首诗语言简练,意境深远,体现了诗人高尚的情操和坚定的道德立场。

吴筠

吴筠

唐华州华阴人,字贞节。通经义,善文辞。举进士不中,隐居南阳倚帝山为道士。玄宗天宝初召至京,敕待诏翰林。献《玄纲》三篇。每开陈,皆名教世务,以微言讽帝,帝重之。高力士短之于帝,遂固求还嵩山。后东入会稽剡中卒,弟子谥为宗元先生。善诗,有集。 ► 128篇诗文