小有王君别西域总真

· 李翔
从事明真入洞台,便祛秋骨致仙材。 绛宫玄圃皆寻遍,龟岫龙洲尽到来。 闻启玉皇过九奏,教诏金液语千回。 谓言得道轻离别,重感师恩泣更哀。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 绛宫(jiàng gōng):道教中指心脏,也指仙宫。
  • 玄圃(xuán pǔ):传说中的仙境,位于昆仑山之巅。
  • 龟岫(guī xiù):指形状像龟的山峰,常用来指仙山。
  • 龙洲(lóng zhōu):神话中的仙岛,常有龙居住。
  • 金液:道教中指炼丹所得的仙药。

翻译

随着明真的指引进入洞天福地,便开始修炼以成仙。 在仙宫和玄圃中寻觅,龟形的山峰和龙居住的岛屿都已到达。 听闻要向玉皇大帝奏报九次,教导炼制金液的话语重复千遍。 据说得到道法后,轻视了离别之情,但重感师恩,哭泣更加哀伤。

赏析

这首诗描绘了道士李翔在西域总真修炼成仙的过程和心境。诗中通过“绛宫玄圃”、“龟岫龙洲”等仙境的描绘,展现了道士对仙界的向往和追求。后两句则表达了道士在得道后对师恩的深切感激和对离别的复杂情感,体现了道士内心的矛盾和哀愁。整首诗语言凝练,意境深远,表达了道士对仙道的执着追求和对人世情感的深刻体悟。

李翔

唐宗室,出江王房。官莆田尉。约懿宗咸通前后在世。事迹见《新唐书·宗室世系表下》。敦煌遗书伯三八六六收其《涉道诗》28首,皆七言律诗,内容均与道教有关。《全唐诗外编》据之收入。 ► 28篇诗文