(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 定里:禅定之中。
- 烦热:烦恼和热恼,指世俗的烦恼。
- 吟中:在吟咏之中。
- 达性情:表达和理解内心的情感和本性。
- 八水:指佛教中的八功德水,象征纯净和智慧。
- 知味:领悟其真正的意义。
- 诸翁:指各位高僧或智者。
- 得名:获得名声或理解。
- 冰井:比喻清凉之地,也指禅定的境界。
- 厌浮生:厌倦尘世的虚浮生活。
翻译
在禅定之中,我远离了世俗的烦恼和热恼, 在吟咏之中,我表达和理解了内心的情感和本性。 走进林中,我遇到了来访的客人并与之交谈, 登上塔顶,我迎接了僧侣们的到来。 我领悟了佛教中八功德水的真正意义, 各位高僧和智者也都获得了名声和理解。 我们常常讨论那接近的冰井,即禅定的清凉境界, 不要轻易厌倦这尘世的虚浮生活。
赏析
这首作品描绘了诗人在禅院中的宁静生活和对禅理的领悟。通过“定里无烦热”和“吟中达性情”,诗人表达了禅定带来的心灵平静和对内心世界的深刻理解。诗中的“八水皆知味”和“常论冰井近”则进一步体现了诗人对佛教教义的深入领悟和对禅定境界的向往。整首诗语言简洁,意境深远,表达了诗人对尘世的超脱和对精神世界的追求。