上皇西巡南京歌十首

· 李白
锦水东流绕锦城,星桥北挂象天星。 四海此中朝圣主,峨眉山下列仙庭。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 锦水:即锦江,流经成都的一条河流。
  • 锦城:即成都,因锦江流经而得名。
  • 星桥:指成都的七星桥,传说桥的排列形状像北斗七星。
  • 峨眉山:位于四川省峨眉山市,是中国四大佛教名山之一。

翻译

锦江水向东流去,环绕着美丽的成都城, 星桥的北端仿佛悬挂着天上的星辰。 在这四海之内,人们都来朝拜圣明的君主, 而在峨眉山下,则排列着仙人的庭院。

赏析

这首诗描绘了成都及其周边的自然与人文景观,通过“锦水”、“锦城”、“星桥”等意象,展现了成都的繁华与美丽。诗中“四海此中朝圣主”一句,表达了人们对君主的敬仰之情,而“峨眉山下列仙庭”则增添了一抹神秘与超脱的色彩,使得整首诗既具有现实的美感,又蕴含了仙境的遐想。李白的诗笔轻盈而富有想象力,将成都的自然风光与人文气息巧妙地融合在一起,展现了他对这片土地的深厚情感。

李白

李白

李白,字太白,号青莲居士,唐朝诗人,有“诗仙”之称,伟大的浪漫主义诗人。汉族,出生于剑南道之绵州(今四川绵阳江油市青莲乡),一说生于西域碎叶城(今吉尔吉斯斯坦托克马克),5岁随父迁至剑南道之绵州(巴西郡)昌隆县(712年更名为昌明县),祖籍陇西郡成纪县(今甘肃天水市秦安县)。其父李客,育二子(伯禽、天然)一女(平阳)。存世诗文千余篇,代表作有《蜀道难》、《将进酒》等诗篇,有《李太白集》传世。762年病逝于安徽当涂,享年61岁。其墓在安徽当涂,四川江油、湖北安陆有纪念馆。 ► 1080篇诗文