寄和水部马郎中题兴德驿时昭义已平

仙郎倦去心,郑驿暂登临。 水色潇湘阔,沙程朔漠深。 鹢舟时往复,鸥鸟恣浮沈。 更想逢归马,悠悠岳树阴。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 仙郎:古代对年轻官员的美称。
  • 倦去心:厌倦离去的心情。
  • 郑驿:指郑国的驿站,这里泛指驿站。
  • 潇湘:指湘江,因其水清且深,故称潇湘。
  • 沙程:沙漠中的旅程。
  • 朔漠:北方的大漠。
  • 鹢舟:古代一种船,这里泛指船只。
  • 鸥鸟:海鸥,常用来象征自由。
  • 恣浮沈:任意漂浮沉没,形容鸥鸟自由自在。
  • 归马:回家的马。
  • 悠悠:形容时间长或空间远。
  • 岳树阴:山岳下的树荫。

翻译

年轻的官员厌倦了离去的心情,暂时登上驿站远眺。 湘江的水色宽阔清澈,沙漠中的旅程深远无垠。 船只来回穿梭,海鸥自由地在水中漂浮沉没。 更想遇到回家的马,在山岳下的树荫中悠然自得。

赏析

这首诗描绘了一幅旅途中的宁静景象,通过“仙郎倦去心”表达了旅途的疲惫与思乡之情。诗中“水色潇湘阔,沙程朔漠深”以对比的手法,展现了水乡的宁静与沙漠的辽阔,形成鲜明对比。后两句“鹢舟时往复,鸥鸟恣浮沈”则通过动态的描绘,增添了画面的生动感。结尾的“更想逢归马,悠悠岳树阴”则寄托了对归途的向往和对宁静生活的渴望。整首诗语言简练,意境深远,表达了诗人对自然美景的赞美和对归途的期盼。

李商隐

李商隐

李商隐,著名诗人。擅长诗歌写作,骈文文学价值也很高,他是晚唐最出色的诗人之一,和杜牧合称“小李杜”,与温庭筠合称为“温李”,因诗文与同时期的段成式、温庭筠风格相近,且三人都在家族里排行第十六,故并称为“三十六体”。其诗构思新奇,风格秾丽,尤其是一些爱情诗和无题诗写得缠绵悱恻,优美动人,广为人传诵。但部分诗歌过于隐晦迷离,难于索解,至有“诗家总爱西昆好,独恨无人作郑笺”之说。因处于牛李党争的夹缝之中,一生很不得志。死后葬于家乡沁阳(今沁阳与博爱县交界之处)。作品收录为《李义山诗集》。 ► 604篇诗文