· 李峤
舜日谐鼗响,尧年韵土声。 向楼疑吹击,震谷似雷惊。 仙鹤排门起,灵鼍带水鸣。 乐云行已奏,礼曰冀相成。
拼音 分享图 朗读
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 舜日:指舜帝的时代,比喻太平盛世。
  • 谐鼗:一种古代的打击乐器,类似于小鼓。
  • 尧年:指尧帝的时代,也比喻太平盛世。
  • 韵土声:指土制的乐器发出的声音。
  • 仙鹤:神话中象征长寿的鸟。
  • 排门起:指仙鹤排列成行,从门中飞起。
  • 灵鼍:古代传说中的一种神兽,形似鳄鱼,能发出雷鸣般的声音。
  • 带水鸣:指灵鼍在水中鸣叫。

翻译

在舜帝的太平盛世中,和谐的鼗鼓声响起,尧帝时代,土制乐器奏出悠扬的韵律。 向着楼台,仿佛有风吹动鼓面,声音震动了山谷,如同雷鸣一般惊人。 仙鹤排列成行,从门中飞起,灵鼍在水中鸣叫,声音如同雷鸣。 乐曲已经奏响,礼仪之乐希望与之相得益彰。

赏析

这首作品通过描绘古代乐器鼗鼓的声音,以及仙鹤和灵鼍的神奇景象,展现了太平盛世的和谐与壮丽。诗中“舜日谐鼗响,尧年韵土声”体现了对古代圣王时代的赞美,而“仙鹤排门起,灵鼍带水鸣”则通过神话中的生物,增添了诗意的神秘与壮观。整首诗语言优美,意境深远,表达了对和谐社会的向往和对传统文化的尊重。

李峤

李峤

唐赵州赞皇人,字巨山。年二十,擢进士第,举制策甲科。累迁给事中。武则天时,来俊臣兴狄仁杰狱,峤复验,辩其无罪,忤旨,出为润州司马。旋入为凤阁舍人,文册大号令,多委其主之。圣历初,与姚崇偕迁同凤阁鸾台平章事,俄转鸾台侍郎,依旧平章事,监修国史。中宗神龙初,贬通州刺史,数月即召回,旋又拜相。睿宗即位,再被贬,寻以年老致仕。玄宗时贬庐州别驾卒,年七十。工诗文,与苏味道齐名,并称苏李,又与苏味道、崔融、杜审言号文章四友。有集。 ► 199篇诗文