冬日同何似公伍国开有开暨仁伯弟定国安国侄驼山寻梅赋

昔曾京国看梅树,盘里疏条映雪清。一枝两枝移近案,四筵宾客酒同倾。 尔时作客空相忆,梦魂几越驼山侧。驿使迢遥书寄稀,罗浮月冷无消息。 自从休沐返林邱,赏心还逐旧同游。同游多住梅花畔,千花万花开陇头。 地无冻雪香风暖,近腊冲寒枝乱抽。与君携斗酒,日暮访山门。 命酌梅花下,繁香扑酒尊。花神莫笑归来客,芳尊无恙对芳园。 年年花事看仍好,及此同游人未老。少壮几何已及强,宁得看花还草草。 已愁飘落晚风欺,莫更前溪长笛吹。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

京国:指京都,古代都城。
盘里:指花盆里。
四筵:四方的宾客席。
尔时:那时。
驼山:传说中的神山。
驿使:传递信件的使者。
罗浮:传说中的仙山。
林邱:古代地名,指林中的小山。
陇头:小山。
冲寒:抵御寒冷。
斗酒:古代酒器,容量约为十升。

翻译

昔日在京都看梅树,盆中稀疏的梅枝映着洁白的雪。一枝枝梅花被移近案上,四方的宾客一起倾酒。
那时作客时空虚无,梦魂几次越过驼山一侧。驿使迢遥,书信寄得稀少,罗浮仙山的月色冷冽,没有消息传来。
自从休息归来到林邱,赏心依旧随着老友一同游览。一起游览时常停留在梅花边,千百朵花在小山上开放。
大地没有冰雪,芬芳的风暖暖的吹,接近腊月时,寒枝乱抽。与你携带斗酒,日暮访问山门。
斟酒在梅花下,繁花香气扑鼻。花神请不要嘲笑归来的客人,芳酒无损与芳园相对。
年年看花事依旧美好,如今一同游览的人还未老。少年时光匆匆,何曾有机会看花草草。已经忧愁飘落的晚风欺骗,不要再吹起前溪长笛。

赏析

这首诗描绘了作者和友人一同赏梅的情景,通过梅花的美景,表达了友情和岁月的流逝。诗中运用了丰富的意象和细腻的描写,展现了梅花的娇艳和友情的珍贵。作者通过描绘赏梅的场景,表达了对友情和美好时光的珍视,同时也表达了对岁月流逝的感慨和对未来的期许。整首诗意境优美,情感真挚,值得细细品味。

李孙宸

明广东香山人,字伯襄。万历四十一年进士。教习庶吉士。崇祯间官至南京礼部尚书。性孝友廉介。诗祖《三百篇》,书法祖魏晋,草篆隶楷皆工。有《建霞楼集》。 ► 1245篇诗文