别周布政

两岁勤劳晓夕同,忍将别泪洒东风。 伏波门外还珠洞,载酒登临尽属公。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

别周布政(周布政:指古代传说中的一个人物名,具体故事不详)

翻译

两岁时,我们一起勤劳地度过每一个清晨和黄昏,我忍住眼泪不让它随着东风飘洒。在伏波门外的还珠洞,我们一起带着酒登高远眺,最终都归于公共事务。

赏析

这首古诗描绘了两个人在一起勤劳共事的场景,表达了对别离的不舍之情。诗中通过描写共同的劳作和共同的欢乐时刻,展现了人与人之间深厚的情感纽带。同时,诗中的“伏波门外还珠洞”和“载酒登临尽属公”等意象,增添了诗歌的神秘和浪漫色彩,使整首诗更具诗意和抒情性。

李昌祺

李昌祺

明江西庐陵人,名祯,字昌祺,以字行。永乐二年进士,选庶吉士,预修《永乐大典》。每遇僻书疑事,人多就质。擢吏部郎中,迁广西布政使,坐事谪。洪熙元年起为河南布政使,绳豪,去贪残。致仕二十余年,屏迹不入公府。有《运甓漫稿》。 ► 807篇诗文