舟中元旦

·
去岁兹辰侍未央,听鸡簪绂入班行。 钩陈甫辑诸侯瑞,便殿旋披讲幄章。 持节几旬违鹭侣,驱车何地不羊肠。 扁舟又喜春风好,回首莺花望帝乡。
拼音分享图

所属合集

(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

兹辰(zī chén):指去年的时间。 鸡簪绂(jī zān fú):古代官员上朝时所穿的礼服。 钩陈甫(gōu chén fǔ):指古代官员。 辑(jí):整理。 侯瑞(hóu ruì):指吉祥的征兆。 殿(diàn):宫殿。 旋披(xuán pī):指快速穿上。 讲幄(jiǎng wò):指在帐篷内讲话。 持节(chí jié):指掌管军政大权。 鹭侣(lù lǚ):指同舟的伙伴。 不羊肠(bù yáng cháng):指没有弯曲的河道。 扁舟(biǎn zhōu):小船。 帝乡(dì xiāng):指皇帝的居所。

翻译

在去年的这一天,我还在皇宫侍奉未央,听着鸡鸣,穿着华丽的官服进入朝廷。整理着古代官员的吉祥征兆,快速穿上礼服,在帐篷内讲话。掌管着军政大权已有数十天,驾车行驶在直通皇宫的笔直河道上。如今又坐在小船上,享受着春风的美好,回首看着远处的莺花,向往着皇帝的居所。

赏析

这首诗描绘了作者在元旦这一天的心情和所经历的事情。作者通过描述自己在去年侍奉未央、参加朝会的情景,展现了自己的官员身份和执政经历。诗中运用了丰富的古代官场词汇,结合自然景物描绘,展现了作者对春天美好的向往和对皇帝的思念之情,表达了对美好未来的期许和向往。整体氛围优美,意境深远。

李孙宸

明广东香山人,字伯襄。万历四十一年进士。教习庶吉士。崇祯间官至南京礼部尚书。性孝友廉介。诗祖《三百篇》,书法祖魏晋,草篆隶楷皆工。有《建霞楼集》。 ► 1245篇诗文